14At that time Abijah son of Jeroboam fell sick. 2Jeroboam said to his wife, Go, disguise yourself, so that it will not be known that you are the wife of Jeroboam, and go to Shiloh; for the prophet Ahijah is there, who said of me that I should be king over this people. 3Take with you ten loaves, some cakes, and a jar of honey, and go to him; he will tell you what shall happen to the child. 4Jeroboams wife did so; she set out and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. Now Ahijah could not see, for his eyes were dim because of his age. 5But the Lord said to Ahijah, The wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall say to her. When she came, she pretended to be another woman. 6But when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, he said, Come in, wife of Jeroboam; why do you pretend to be another? For I am charged with heavy tidings for you.
7Go, tell Jeroboam, Thus says the Lord, the God of Israel: Because I exalted you from among the people, made you leader over my people Israel, 8and tore the kingdom away from the house of David to give it to you; yet you have not been like my servant David, who kept my commandments and followed me with all his heart, doing only that which was right in my sight, 9but you have done evil above all those who were before you and have gone and made for yourself other gods, and cast images, provoking me to anger, and have thrust me behind your back; 10therefore, I will bring evil upon the house of Jeroboam. I will cut off from Jeroboam every male, both bond and free in Israel, and will consume the house of Jeroboam, just as one burns up dung until it is all gone. 11Anyone belonging to Jeroboam who dies in the city, the dogs shall eat; and anyone who dies in the open country, the birds of the air shall eat; for the Lord has spoken. 12Therefore set out, go to your house. When your feet enter the city, the child shall die. 13All Israel shall mourn for him and bury him; for he alone of Jeroboams family shall come to the grave, because in him there is found something pleasing to the Lord, the God of Israel, in the house of Jeroboam. 14Moreover the Lord will raise up for himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam today, even right now! 15The Lord will strike Israel, as a reed is shaken in the water; he will root up Israel out of this good land that he gave to their ancestors, and scatter them beyond the Euphrates, because they have made their sacred poles, provoking the Lord to anger. 16He will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he sinned and which he caused Israel to commit. 17Then Jeroboams wife got up and went away, and she came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died. 18All Israel buried him and mourned for him, according to the word of the Lord, which he spoke by his servant the prophet Ahijah. 19Now the rest of the acts of Jeroboam, how he warred and how he reigned, are written in the Book of the Annals of the Kings of Israel. 20The time that Jeroboam reigned was twenty-two years; then he slept with his ancestors, and his son Nadab succeeded him.
21Now Rehoboam son of Solomon reigned in Judah. Rehoboam was forty-one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city that the Lord had chosen out of all the tribes of Israel, to put his name there. His mothers name was Naamah the Ammonite. 22Judah did what was evil in the sight of the Lord; they provoked him to jealousy with their sins that they committed, more than all that their ancestors had done. 23For they also built for themselves high places, pillars, and sacred poles on every high hill and under every green tree; 24there were also male temple prostitutes in the land. They committed all the abominations of the nations that the Lord drove out before the people of Israel. 25In the fifth year of King Rehoboam, King Shishak of Egypt came up against Jerusalem; 26he took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the kings house; he took everything. He also took away all the shields of gold that Solomon had made; 27so King Rehoboam made shields of bronze instead, and committed them to the hands of the officers of the guard, who kept the door of the kings house. 28As often as the king went into the house of the Lord, the guard carried them and brought them back to the guardroom. 29Now the rest of the acts of Rehoboam, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah? 30There was war between Rehoboam and Jeroboam continually. 31Rehoboam slept with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David. His mothers name was Naamah the Ammonite. His son Abijam succeeded him.
15Now in the eighteenth year of King Jeroboam son of Nebat, Abijam began to reign over Judah. 2He reigned for three years in Jerusalem. His mothers name was Maacah daughter of Abishalom. 3He committed all the sins that his father did before him; his heart was not true to the Lord his God, like the heart of his father David. 4Nevertheless for Davids sake the Lord his God gave him a lamp in Jerusalem, setting up his son after him, and establishing Jerusalem; 5because David did what was right in the sight of the Lord, and did not turn aside from anything that he commanded him all the days of his life, except in the matter of Uriah the Hittite. 6The war begun between Rehoboam and Jeroboam continued all the days of his life. 7The rest of the acts of Abijam, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah? There was war between Abijam and Jeroboam. 8Abijam slept with his ancestors, and they buried him in the city of David. Then his son Asa succeeded him.
9In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah; 10he reigned forty-one years in Jerusalem. His mothers name was Maacah daughter of Abishalom. 11Asa did what was right in the sight of the Lord, as his father David had done. 12He put away the male temple prostitutes out of the land, and removed all the idols that his ancestors had made. 13He also removed his mother Maacah from being queen mother, because she had made an abominable image for Asherah; Asa cut down her image and burned it at the Wadi Kidron. 14But the high places were not taken away. Nevertheless the heart of Asa was true to the Lord all his days. 15He brought into the house of the Lord the votive gifts of his father and his own votive giftssilver, gold, and utensils. 16There was war between Asa and King Baasha of Israel all their days. 17King Baasha of Israel went up against Judah, and built Ramah, to prevent anyone from going out or coming in to King Asa of Judah. 18Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord and the treasures of the kings house, and gave them into the hands of his servants. King Asa sent them to King Ben-hadad son of Tabrimmon son of Hezion of Aram, who resided in Damascus, saying, 19Let there be an alliance between me and you, like that between my father and your father: I am sending you a present of silver and gold; go, break your alliance with King Baasha of Israel, so that he may withdraw from me. 20Ben-hadad listened to King Asa, and sent the commanders of his armies against the cities of Israel. He conquered Ijon, Dan, Abel-beth-maacah, and all Chinneroth, with all the land of Naphtali. 21When Baasha heard of it, he stopped building Ramah and lived in Tirzah. 22Then King Asa made a proclamation to all Judah, none was exempt: they carried away the stones of Ramah and its timber, with which Baasha had been building; with them King Asa built Geba of Benjamin and Mizpah. 23Now the rest of all the acts of Asa, all his power, all that he did, and the cities that he built, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Judah? But in his old age he was diseased in his feet. 24Then Asa slept with his ancestors, and was buried with his ancestors in the city of his father David; his son Jehoshaphat succeeded him.
25Nadab son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of King Asa of Judah; he reigned over Israel two years. 26He did what was evil in the sight of the Lord, walking in the way of his ancestor and in the sin that he caused Israel to commit. 27Baasha son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha struck him down at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel were laying siege to Gibbethon. 28So Baasha killed Nadab in the third year of King Asa of Judah, and succeeded him. 29As soon as he was king, he killed all the house of Jeroboam; he left to the house of Jeroboam not one that breathed, until he had destroyed it, according to the word of the Lord that he spoke by his servant Ahijah the Shilonite 30because of the sins of Jeroboam that he committed and that he caused Israel to commit, and because of the anger to which he provoked the Lord, the God of Israel. 31Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel? 32There was war between Asa and King Baasha of Israel all their days. 33In the third year of King Asa of Judah, Baasha son of Ahijah began to reign over all Israel at Tirzah; he reigned twenty-four years. 34He did what was evil in the sight of the Lord, walking in the way of Jeroboam and in the sin that he caused Israel to commit.
16The word of the Lord came to Jehu son of Hanani against Baasha, saying, 2Since I exalted you out of the dust and made you leader over my people Israel, and you have walked in the way of Jeroboam, and have caused my people Israel to sin, provoking me to anger with their sins, 3therefore, I will consume Baasha and his house, and I will make your house like the house of Jeroboam son of Nebat. 4Anyone belonging to Baasha who dies in the city the dogs shall eat; and anyone of his who dies in the field the birds of the air shall eat. 5Now the rest of the acts of Baasha, what he did, and his power, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel? 6Baasha slept with his ancestors, and was buried at Tirzah; and his son Elah succeeded him. 7Moreover the word of the Lord came by the prophet Jehu son of Hanani against Baasha and his house, both because of all the evil that he did in the sight of the Lord, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and also because he destroyed it. 8In the twenty-sixth year of King Asa of Judah, Elah son of Baasha began to reign over Israel in Tirzah; he reigned two years. 9But his servant Zimri, commander of half his chariots, conspired against him. When he was at Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, who was in charge of the palace at Tirzah, 10Zimri came in and struck him down and killed him, in the twenty-seventh year of King Asa of Judah, and succeeded him. 11When he began to reign, as soon as he had seated himself on his throne, he killed all the house of Baasha; he did not leave him a single male of his kindred or his friends. 12Thus Zimri destroyed all the house of Baasha, according to the word of the Lord, which he spoke against Baasha by the prophet Jehu 13because of all the sins of Baasha and the sins of his son Elah that they committed, and that they caused Israel to commit, provoking the Lord God of Israel to anger with their idols. 14Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
15In the twenty-seventh year of King Asa of Judah, Zimri reigned seven days in Tirzah. Now the troops were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines, 16and the troops who were encamped heard it said, Zimri has conspired, and he has killed the king; therefore all Israel made Omri, the commander of the army, king over Israel that day in the camp. 17So Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah. 18When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the kings house; he burned down the kings house over himself with fire, and died 19because of the sins that he committed, doing evil in the sight of the Lord, walking in the way of Jeroboam, and for the sin that he committed, causing Israel to sin. 20Now the rest of the acts of Zimri, and the conspiracy that he made, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel? 21Then the people of Israel were divided into two parts; half of the people followed Tibni son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. 22But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni son of Ginath; so Tibni died, and Omri became king. 23In the thirty-first year of King Asa of Judah, Omri began to reign over Israel; he reigned for twelve years, six of them in Tirzah. 24He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver; he fortified the hill, and called the city that he built, Samaria, after the name of Shemer, the owner of the hill. 25Omri did what was evil in the sight of the Lord; he did more evil than all who were before him. 26For he walked in all the way of Jeroboam son of Nebat, and in the sins that he caused Israel to commit, provoking the Lord, the God of Israel, to anger by their idols. 27Now the rest of the acts of Omri that he did, and the power that he showed, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel? 28Omri slept with his ancestors, and was buried in Samaria; his son Ahab succeeded him.
29In the thirty-eighth year of King Asa of Judah, Ahab son of Omri began to reign over Israel; Ahab son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years. 30Ahab son of Omri did evil in the sight of the Lord more than all who were before him. 31And as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam son of Nebat, he took as his wife Jezebel daughter of King Ethbaal of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him. 32He erected an altar for Baal in the house of Baal, which he built in Samaria. 33Ahab also made a sacred pole. Ahab did more to provoke the anger of the Lord, the God of Israel, than had all the kings of Israel who were before him. 34In his days Hiel of Bethel built Jericho; he laid its foundation at the cost of Abiram his firstborn, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the Lord, which he spoke by Joshua son of Nun.
17Now Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab, As the Lord the God of Israel lives, before whom I stand, there shall be neither dew nor rain these years, except by my word. 2The word of the Lord came to him, saying, 3Go from here and turn eastward, and hide yourself by the Wadi Cherith, which is east of the Jordan. 4You shall drink from the wadi, and I have commanded the ravens to feed you there. 5So he went and did according to the word of the Lord; he went and lived by the Wadi Cherith, which is east of the Jordan. 6The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the wadi. 7But after a while the wadi dried up, because there was no rain in the land.
8Then the word of the Lord came to him, saying, 9Go now to Zarephath, which belongs to Sidon, and live there; for I have commanded a widow there to feed you. 10So he set out and went to Zarephath. When he came to the gate of the town, a widow was there gathering sticks; he called to her and said, Bring me a little water in a vessel, so that I may drink. 11As she was going to bring it, he called to her and said, Bring me a morsel of bread in your hand. 12But she said, As the Lord your God lives, I have nothing baked, only a handful of meal in a jar, and a little oil in a jug; I am now gathering a couple of sticks, so that I may go home and prepare it for myself and my son, that we may eat it, and die. 13Elijah said to her, Do not be afraid; go and do as you have said; but first make me a little cake of it and bring it to me, and afterwards make something for yourself and your son. 14For thus says the Lord the God of Israel: The jar of meal will not be emptied and the jug of oil will not fail until the day that the Lord sends rain on the earth. 15She went and did as Elijah said, so that she as well as he and her household ate for many days. 16The jar of meal was not emptied, neither did the jug of oil fail, according to the word of the Lord that he spoke by Elijah.
17After this the son of the woman, the mistress of the house, became ill; his illness was so severe that there was no breath left in him. 18She then said to Elijah, What have you against me, O man of God? You have come to me to bring my sin to remembrance, and to cause the death of my son! 19But he said to her, Give me your son. He took him from her bosom, carried him up into the upper chamber where he was lodging, and laid him on his own bed. 20He cried out to the Lord, O Lord my God, have you brought calamity even upon the widow with whom I am staying, by killing her son? 21Then he stretched himself upon the child three times, and cried out to the Lord, O Lord my God, let this childs life come into him again. 22The Lord listened to the voice of Elijah; the life of the child came into him again, and he revived. 23Elijah took the child, brought him down from the upper chamber into the house, and gave him to his mother; then Elijah said, See, your son is alive. 24So the woman said to Elijah, Now I know that you are a man of God, and that the word of the Lord in your mouth is truth.
18After many days the word of the Lord came to Elijah, in the third year of the drought, saying, Go, present yourself to Ahab; I will send rain on the earth. 2So Elijah went to present himself to Ahab. The famine was severe in Samaria. 3Ahab summoned Obadiah, who was in charge of the palace. (Now Obadiah revered the Lord greatly; 4when Jezebel was killing off the prophets of the Lord, Obadiah took a hundred prophets, hid them fifty to a cave, and provided them with bread and water.) 5Then Ahab said to Obadiah, Go through the land to all the springs of water and to all the wadis; perhaps we may find grass to keep the horses and mules alive, and not lose some of the animals. 6So they divided the land between them to pass through it; Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself. 7As Obadiah was on the way, Elijah met him; Obadiah recognized him, fell on his face, and said, Is it you, my lord Elijah? 8He answered him, It is I. Go, tell your lord that Elijah is here. 9And he said, How have I sinned, that you would hand your servant over to Ahab, to kill me? 10As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom to which my lord has not sent to seek you; and when they would say, He is not here, he would require an oath of the kingdom or nation, that they had not found you. 11But now you say, Go, tell your lord that Elijah is here. 12As soon as I have gone from you, the spirit of the Lord will carry you I know not where; so, when I come and tell Ahab and he cannot find you, he will kill me, although I your servant have revered the Lord from my youth. 13Has it not been told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the Lord, how I hid a hundred of the Lords prophets fifty to a cave, and provided them with bread and water? 14Yet now you say, Go, tell your lord that Elijah is here; he will surely kill me. 15Elijah said, As the Lord of hosts lives, before whom I stand, I will surely show myself to him today. 16So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
17When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, Is it you, you troubler of Israel? 18He answered, I have not troubled Israel; but you have, and your fathers house, because you have forsaken the commandments of the Lord and followed the Baals. 19Now therefore have all Israel assemble for me at Mount Carmel, with the four hundred fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebels table. 20So Ahab sent to all the Israelites, and assembled the prophets at Mount Carmel.
21Elijah then came near to all the people, and said, How long will you go limping with two different opinions? If the Lord is God, follow him; but if Baal, then follow him. The people did not answer him a word. 22Then Elijah said to the people, I, even I only, am left a prophet of the Lord; but Baals prophets number four hundred fifty. 23Let two bulls be given to us; let them choose one bull for themselves, cut it in pieces, and lay it on the wood, but put no fire to it; I will prepare the other bull and lay it on the wood, but put no fire to it. 24Then you call on the name of your god and I will call on the name of the Lord; the god who answers by fire is indeed God. All the people answered, Well spoken! 25Then Elijah said to the prophets of Baal, Choose for yourselves one bull and prepare it first, for you are many; then call on the name of your god, but put no fire to it. 26So they took the bull that was given them, prepared it, and called on the name of Baal from morning until noon, crying, O Baal, answer us! But there was no voice, and no answer. They limped about the altar that they had made. 27At noon Elijah mocked them, saying, Cry aloud! Surely he is a god; either he is meditating, or he has wandered away, or he is on a journey, or perhaps he is asleep and must be awakened. 28Then they cried aloud and, as was their custom, they cut themselves with swords and lances until the blood gushed out over them. 29As midday passed, they raved on until the time of the offering of the oblation, but there was no voice, no answer, and no response. 30Then Elijah said to all the people, Come closer to me; and all the people came closer to him. First he repaired the altar of the Lord that had been thrown down; 31Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, to whom the word of the Lord came, saying, Israel shall be your name; 32with the stones he built an altar in the name of the Lord. Then he made a trench around the altar, large enough to contain two measures of seed. 33Next he put the wood in order, cut the bull in pieces, and laid it on the wood. He said, Fill four jars with water and pour it on the burnt offering and on the wood. 34Then he said, Do it a second time; and they did it a second time. Again he said, Do it a third time; and they did it a third time, 35so that the water ran all around the altar, and filled the trench also with water. 36At the time of the offering of the oblation, the prophet Elijah came near and said, O Lord, God of Abraham, Isaac, and Israel, let it be known this day that you are God in Israel, that I am your servant, and that I have done all these things at your bidding. 37Answer me, O Lord, answer me, so that this people may know that you, O Lord, are God, and that you have turned their hearts back. 38Then the fire of the Lord fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust, and even licked up the water that was in the trench. 39When all the people saw it, they fell on their faces and said, The Lord indeed is God; the Lord indeed is God. 40Elijah said to them, Seize the prophets of Baal; do not let one of them escape. Then they seized them; and Elijah brought them down to the Wadi Kishon, and killed them there.
41Elijah said to Ahab, Go up, eat and drink; for there is a sound of rushing rain. 42So Ahab went up to eat and to drink. Elijah went up to the top of Carmel; there he bowed himself down upon the earth and put his face between his knees. 43He said to his servant, Go up now, look toward the sea. He went up and looked, and said, There is nothing. Then he said, Go again seven times. 44At the seventh time he said, Look, a little cloud no bigger than a persons hand is rising out of the sea. Then he said, Go say to Ahab, Harness your chariot and go down before the rain stops you. 45In a little while the heavens grew black with clouds and wind; there was a heavy rain. Ahab rode off and went to Jezreel. 46But the hand of the Lord was on Elijah; he girded up his loins and ran in front of Ahab to the entrance of Jezreel.
From the oremus Bible Browser https://bible.oremus.org v2.9.2 30 June 2021.